Tiền nào chả là tiền
Direct English translation
Any money is still money.
Equivalent English version
A penny saved is a penny earned
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng tiền bạc, dù ít hay nhiều, đều có giá trị và không nên coi thường. Thường được dùng để nhắc người ta biết quý trọng tiền và tránh phung phí.
English explanation
Used to say that money, whether a little or a lot, still has value and should not be looked down on. It often reminds people to value money and avoid wastefulness.